Re: Country codes + Woody Allen

From: Michele Andreoli (
Date: Sun Jun 04 2000 - 18:25:21 CEST

On Sat, Jun 03, 2000 at 10:16:34PM -0500, Dugald Taylor nicely wrote:
> Michele:
> Internet domain suffixes, for your information:

Thanks, Dugald. I know only a little part of this code. Any case,
the best part of this country are totally unknown to me.

> --
> vorrei concludere con un' istruzione positiva, ma non posso ricordarsi di
> c' ne. La negazione due un farebbe? -- Boscoso Allen

Boscoso Allen! How you translated? With Altavista translation service?

Please: I translated in english the Woody motto, but if you know
original or you can check the erros, please do that and send me
the final revision.


I'd like to conclude with a positive statement, but I can't 
remember any. Would two negative ones do?       -- Woody Allen
To unsubscribe, e-mail:
For additional commands, e-mail:

This archive was generated by hypermail 2.1.6 : Sat Feb 08 2003 - 15:27:14 CET